Présentation

PHOTOS

BILL AND HILLARY FOREVER
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/m2pByLn4dfY&hl=en&fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/m2pByLn4dfY&hl=en&fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>

  • Le désarroi des Démocrates (30/08/2008 )
    French version ; English version below Il était évident hier que le Parti Démocrate et les grands médias ont été totalement pris de court par le choix fait par John McCain de nommer Sarah Palin ...
  • Democrats in disarray (30/08/2008 )
    It was obvious yesterday that both the Democratic Party and the MSM (mainstream media) were quite taken aback by John McCain's decision to choose Sarah Palin as his running-mate. They looked ...
  • Familles présidentielles (30/08/2008 )
    French version ; English version belowLe choix de Sarah Palin comme première femme vice-présidente sur un ticket Républicain est rentré dans l'Histoire hier. Profitons de cette occasion pour ...
  • First families... (30/08/2008 )
    Sarah Palin's choice as the first woman on a Republican ticket made history yesterday. Let's take this opportunity to have a look at presidential families and vice-presidential families :  here ...
  • Le Nouveau Parti Démocrate (29/08/2008 )
    French version ; English version below Nos amis les Pumas viennent d'annoncer cette nouvelle étonnante : ils ont créé ce soir un Nouveau Parti Démocrate. Voici la présentation qu'ils en font : ...
  • The New Democratic Party (29/08/2008 )
    Version anglaise ; version française à paraître Our friends the Pumas have just announced this amazing piece of news on their website : they have created a New Democratic party. Here is the ...
  • Une femme vice-présidente ? Félicitations, Monsieur McCain ! (29/08/2008 )
    French version ; English version belowNous venons d'apprendre que John McCain a choisi Sarah Palin comme sa colistière.   Sarah Palin est l'actuel gouverneure de l'Alaska. Elle a été élue il y a ...
  • A woman vice-president ? Congratulations, Mr McCain ! (29/08/2008 )
    We have just learnt that John McCain has chosen Sarah Palin as his running-mate. Mrs Palin is the current Alaska governor. She was elected two years ago. She is forty-four years old. After the ...
  • Le "Temple d'Obama" (29/08/2008 )
    French version ; English version below Barack Obama a prononcé son discours d'acceptance hier soir. Le simple fait qu'il n'ait pas su se contenter comme tous les autres orateurs d'apparaître sur ...
  • The "Temple of Obama" (29/08/2008 )
    Barack Obama pronounced his acceptance speech last night. The simple fact that he could not content himself with appearing on the stage of the Convention, like other speakers, is revealing of his ...
  • Bill Clinton : Hillary 2012 ! (28/08/2008 )
    French version ; English version below Qui peut sérieusement penser que Bill Clinton a changé d'avis au sujet de Barack Obama en quelques jours seulement ? Voici ce qu'il disait la veille de son ...
  • Bill Clinton : Hillary 2012 ! (28/08/2008 )
    Who can seriously think Bill Clinton has changed his mind about Barack Obama in a few days ? Here is what he was saying on the eve of his speech before the DNC convention : 'Suppose you're a ...
  • La Maison Blanche est perdue pour les Démocrates ! (28/08/2008 )
    French version ; English version below Nous avons aujourd'hui le regret d'annoncer à nos lecteurs une triste nouvelle : les Démocrates, qui avaient quitté la Maison Blanche il y a huit ans à la ...
  • The White House is lost for Democrats ! (28/08/2008 )
    Today, we have the regret to inform our readers of a very sad piece of news : the Democrats, who left the White House eight years ago at the end of Bill Clinton"s presidency, will not go back ...
  • "Une vraie Démocrate" dans un parti non démocratique ? (28/08/2008 )
    French version ; English version belowHier, Hillary Clinton a commencé son discours par ces mots plutôt mystérieux : "Ce soir, je suis fière d'être mère. Je suis fière d'être une vraie ...
  • "A true Democrat" in a not democratic party ? (28/08/2008 )
    Yesterday, Hillary Clinton started her speech with these mysterious words : "Tonight, I am proud to be a mother." "I am proud to be a true Democrat". As I have been trying all day to interpret ...
  • En route pour 2012 ? (27/08/2008 )
    Alors que la nouvelle selon laquelle Hillary Clinton vient de "libérer" ses délégués tombe à l'instant, nouvelle hélas qui était attendue après son discours pseudo-rassembleur d'hier, une mise au ...
  • Getting Ready for 2012 ? (27/08/2008 )
    Version anglaise ; version française en dessous As the breaking news is that Hillary has released her delegates (this, alas, is no surprise after yesterday's speech), it seems necessary to make ...
  • Ce qu'elle dit tout haut ; ce qu'elle pense tout bas... (27/08/2008 )
    French version ; English version belowCe fut un grand discours ! Un beau discours. Elle a fait preuve d'éloquence, de talent, de détermination. Elle est vraiment apparue comme une femme faite ...
  • What she says ; what she really thinks... (27/08/2008 )
      Her speech was great ! It was beautiful. She showed great eloquence, talent, determination. She really appeared like a woman made of steel. Hearing her, Democrats, and all Americans must have ...
  • En attendant Hillary... (26/08/2008 )
    French version ; English version belowHillary et Chelsea, au Pepsi Center, mardi, seulement quelques heures avant son grand discours. La soirée aurait pu être très belle  pour tous les supporters ...
  • Waiting for Hillary... (26/08/2008 )
    Hillary and Chelsea at the Pepsi Center, just hours before her speech, on Tuesday Tonight might have been a great night for all the supporters of Hillary Clinton... The New York Senator is due to ...
  • Une fraude électorale parfaitement organisée : Obama et les caucus (25/08/2008 )
    French version ; English version below L'année dernière à peu près à cette époque, de jeunes Afro-Américains, pour la plupart étudiants, furent recrutés par l'équipe Obama afin de participer à ce ...
  • A Fraud of Organized Proportions : Obama and the Caucuses (25/08/2008 )
    Starting this time last year, young mostly Black university students were recruited by the Obama team to take part in what was called “Obama Camps”. During 2 to 4 days of seminars those ...
  • N'éliminez jamais trop vite un Clinton ! (25/08/2008 )
    French version ; English version below"Ma vie politique a toujours été une grande source de joie. J'ai beaucoup aimé faire campagne et j'ai aussi aimé gouverner. J'ai toujours essayé de faire ...
  • Never Count a Clinton out (25/08/2008 )
    "My life in politics was a joy. I loved campaigns and I loved governing. I always tried to keep things moving in the right direction, to give more people a chance to live their dreams, to lift ...
  • Un SMS à 3h du matin : coïncidence? (24/08/2008 )
    French version ; English version belowVendredi, les supporters de Obama qui étaient supposés "être les premiers à savoir" le nom du vice-président ont attendu toute la journée un SMS, mais rien ...
  • 3 AM Text message : a coincidence ? (24/08/2008 )
    On Friday, Obama's supporters, who were supposed to be "the first to know" the name of his choice for vice-president, waited all day, but when they went to bed in the evening, they hadn't ...
  • Président Biden ? (24/08/2008 )
    French version ; English version belowApparemment, le gaffeur n'est pas celui qu'on croyait ! Barack Obama reconnaît lui-même que son colistier est plus qualifié que lui pour devenir président ...
  • President Biden ? (24/08/2008 )
    Joe Biden was portrayed as a "gaffe machine" by the media today and the Republicans are preparing a list of his funniest gaffes. Well it seems that he is not the only one ! Yesterday, Barack ...
  • Et le vainqueur est... Joe Biden ! (23/08/2008 )
    French version ; English version belowLe titre de notre billet d'hier était "Thriller politique à Denver". Ce matin, nous devrions intituler  notre article "Comédie à Denver." Le choix du ...
  • And the winner is... Joe Biden ! (23/08/2008 )
    The title of our previous post was "Political thriller in Denver". This morning, we should entitle our article "Comedy in Denver". The choice of Senator Joe Biden from Delaware as Obama's running ...
  • Thriller politique à Denver (23/08/2008 )
    Tout a commencé il y a des mois, comme n'importe quelle autre campagne pour les primaires précédentes. Bien entendu, il y eut des intrigues, des rivalités, des querelles, des débats, des ...
  • Political thriller in Denver (23/08/2008 )
    It all started months ago, like a normal primary electoral campaign. Of course there were plots, rivalries, arguments, debates, tensions, but nothing unusual. There were about a dozen candidates, ...
  • Obama est-il inéligible ? (22/08/2008 )
    French translation of the press release ; original in English belowVoici une copie du communiqué de presse qui présente le recours en justice déposé auprès du tribunal fédéral de Philadelphie par ...
  • Is Barack Obama eligible ? (22/08/2008 )
    Here is a copy of the press release which presents the suit filed against Barack Obama in Pennsylvania Federal Court :Suit filed 08/21/08, No. 08-cv-4083 Contact information at the end of this ...
  • Real Estate Matters (22/08/2008 )
    Version anglaise ; version française en dessous "It's the biter bit" ! The Obama camp has tried to make fun at John McCain, because he said he did not know exactly how many houses he owns. They ...
  • Affaires immobilières... (22/08/2008 )
    "Tel est pris qui croyait prendre" ! Le camp Obama a essayé de se moquer de John McCain parce que ce dernier a dit qu'il ne savait pas exactement combien de maisons il possède. Ils ont essayé de ...
  • "J'avais fait un rêve"... (21/08/2008 )
    French version ; English version below "J'avais fait un rêve" : voici une phrase faisant écho au célèbre discours prononcé par Martin Luther King en 1963 qui pourrait être aujourd'hui reprise en ...
  • "I HAD a dream"... (21/08/2008 )
    "I had a dream" : here is a sentence echoing the famous speech made by Martin Luther King in 1963 and that could be pronounced today by a lot of American people, especially the young. The use of ...

Texte Libre

 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus